Inhaltsverzeichnis

Improving the Instructions Manual

Do you find this manual incomplete? Do you miss any content? Are all pages available in different languages?

You are welcomed to improve these pages! You do need a user account on SoSciSurvey.de http://www.soscisurvey.de, editing this Instructions Manual. User name and password are the same as on the main pages of SoSci Survey.

If you’re already logged in, see the button „edit this page/diese Seite bearbeiten” at the left menu. If this button isn’t displayed, you perhaps need to login first. In case this page is divided in subsections, another small button “edit/bearbeiten” allows to edit each single section.

It’s quite simple to edit the text. The formatting commands are mostly similar to those used in programming Wikipedia. Further information about formatting texts can be read in “syntax” (displayed in the edit mode as well). Note: If you can’t find the button to edit or login, than you’re probably using an Office-copy of this manual. In this case change to the actual part of the Instructions Manual on SoSciSurvey.de.

What Do I Have to Consider?

Text Attributes

To ease anyone working with this manual, follow these conventions:

Note: After this manual was migrated to a more modern Wiki, not all chapters had been fully formatted. That’s not our aim and can be corrected on the fly, if you find one of those parts.

Images

Images ease to read a manual, they’re vivid. If you decide to create screenshots or your own images there are same helpful guide lines to support our corporate design.

Note I: This manual does mostly use graphics (usually with a carefully selected range of colours) and only in very few exceptions photographic shots. So the guideline does not focus on photographs.

Note II: If you intend to replace an image, use the same file name when uploading which was used for the previous one. Only tick ‘’ Overwriting file/Bestehende Datei überschreiben’’. Than this page doesn’t has to be customized further. Of course, that does only work if the file has the same extension (e.g. PNG or GIF).

Translating a Chapter

Thanks to a number of voluntairs, SoSci Survey is multilingual (German/English) since 2011. It can be switched by a language selector in you user account. Since the beginning of 2015, the manual is also almost completely available in English – only the latest chapters are still missing. Are you interested in translating one chapter? Technically the translation of a text is quite simple:

  1. First open the page you like to edit.
  2. Make sure, that the English part of this chapter doesn’t exist yet. You may notice, that the English flag at the left menu is still grey. If there is already an existing version, you’re welcomed to edit, enhance or actualize the current text.
  3. Click on edit of the German version.
  4. Highlight the entire text by using (CTRL+A) and copy the text into the clip-board.
  5. Select cancel.
  6. Change to the English version at left. If there is no existing topic a message is displayed: „This topic does not exists yet“.
  7. Click on „Create this page“.
  8. Insert the German text from your clip-board (CTRL+V) into the empty space.
  9. Now start translating the text. It’s a good idea to check your work by using the preview function – and don’t forget save your text from here to then.
    • Please switch the language in your user account to English to look up the correct labels in the user interface.
    • For headings, all relevant words (not and, or, not, is, …) also start with a capital letter in the English translation.
    • For links to other pages please replace the :de:… at the beginning with :en:….
    • For images, feel free to take updated screenshots from the English GUI – or alternatively leave the :de:….
    • To make the translation go quickly, DeepL is recommended for the rough stuff – then there's more time for the finer details.
  10. Thank you very much for your assistance!